-
1 zga|snąć
pf (zgasł) vi 1. (nie palić się, nie świecić) to go out- świeca zgasła the candle has gone out- papieros mu zgasł his cigarette went out ⇒ gasnąć2. (przestać działać) [samochód, silnik] to stall- motor zgasł the motor stalled ⇒ gasnąć3. przen. (ściemnieć, zblednąć) to dim, to fade- światła zgasły i podniosła się kurtyna the lights dimmed and the curtain rose ⇒ gasnąć4. przen. (osłabnąć, zaniknąć) [nadzieja, zapał] to fade- uśmiech zgasł mu na ustach his smile faded ⇒ gasnąć5. książk. (umrzeć) to pass on a. away euf.- zgasła przedwcześnie she passed on a. away prematurely ⇒ gasnąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zga|snąć
-
2 straszno
straszn|ie, straszno adv. grad. 1. (w sposób wzbudzający strach) świeca zgasła, zrobiło nam się jakoś straszno the candle went out and we were kind of terrified- zrobiło mi się strasznie na samą myśl I became terrified a. filled with dread at the very thought- jakoś straszno w tej kaplicy, chodźmy już stąd this chapel’s scary, let’s get out of here2. (okropnie) [wyglądać] terrible adj., horrible adj.; [zachowywać się, traktować] terribly, appallingly; [nieuprzejmy, arogancki] terribly 3. pot. (bardzo) terribly, awfully- miał strasznie dużo szczęścia he was terribly lucky- strasznie się boję tego egzaminu I’m terribly a. really worried about this exam- strasznie się o niego martwię I’m awfully worried about him- teraz jestem strasznie zajęty I’m terribly busy right now- strasznie śmierdziało it stank to high heaven- czy musicie tak strasznie głośno rozmawiać? do you have to talk so loudly?- ta woda jest straszn zimna/gorąca this water is so cold/hotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straszno
-
3 straszn|ie
straszn|ie, straszno adv. grad. 1. (w sposób wzbudzający strach) świeca zgasła, zrobiło nam się jakoś straszno the candle went out and we were kind of terrified- zrobiło mi się strasznie na samą myśl I became terrified a. filled with dread at the very thought- jakoś straszno w tej kaplicy, chodźmy już stąd this chapel’s scary, let’s get out of here2. (okropnie) [wyglądać] terrible adj., horrible adj.; [zachowywać się, traktować] terribly, appallingly; [nieuprzejmy, arogancki] terribly 3. pot. (bardzo) terribly, awfully- miał strasznie dużo szczęścia he was terribly lucky- strasznie się boję tego egzaminu I’m terribly a. really worried about this exam- strasznie się o niego martwię I’m awfully worried about him- teraz jestem strasznie zajęty I’m terribly busy right now- strasznie śmierdziało it stank to high heaven- czy musicie tak strasznie głośno rozmawiać? do you have to talk so loudly?- ta woda jest straszn zimna/gorąca this water is so cold/hotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > straszn|ie
См. также в других словарях:
zgasnąć — dk Vc, zgasnąćnę, zgaśniesz, zgaśnij, zgasł, zgasła, zgaśli «przestać się palić, płonąć, świecić» Zgasły światła w oknach. Zgasła świeca, lampa. Zgasło cygaro. ∆ Motor, silnik zgasł «motor, silnik przestał pracować» przen. a) «stracić blask,… … Słownik języka polskiego
wreszcie — 1. «przysłówek oznaczający fazę końcową lub rezultat czegoś (często z odcieniem długiego lub dłużącego się oczekiwania, zniecierpliwienia), albo zamknięcie wyliczanego szeregu; nareszcie» Wreszcie nadeszły oczekiwane wakacje. Świeca się dopalała … Słownik języka polskiego
zaświecić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zaświecać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zaświecić II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} skierować na coś,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaświecić się — {{/stl 13}}{{stl 7}}to samo co zaświecić II w zn. 2.: Zapałka zaświeciła się i zgasła. Zaświeciły się latarnie, neony na ulicach. Zaświeciły się okna w czyimś mieszkaniu.{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}oczy świecą się [zaświeciły… … Langenscheidt Polski wyjaśnień